ലീലാതിലകം പൂർണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് ആദ്യം വിവർത്തനം ചെയ്തത് ആരാണ് ?Aആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടിBകേരള വർമ്മ വലിയകോയി തമ്പുരാൻCരാജ രവി വർമ്മDA R രാജരാജ വർമ്മAnswer: A. ആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടി Read Explanation: ലീലാതിലകം മണിപ്രവാളത്തിലെ വ്യാകരണത്തെയും കാവ്യമീമാംസയെയുംപറ്റി പ്രതിപാദിക്കുന്ന ഏറ്റവും പുരാതന ഗ്രന്ഥം. രചയിതാവ് അജ്ഞാതനാണെങ്കിലും ലീലതിലകകാരൻ എന്ന പേരിൽ ഭാഷാ-സാഹിത്യ ചർച്ചകളിൽ പരാമർശിക്കപ്പെടുന്നു. സംസ്കൃത ഭാഷയിലാണ് ഈ ഗ്രന്ഥം രചിച്ചിട്ടുള്ളത്. പതിനാലാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ ഒടുവിലാണ് ഗ്രന്ഥരചന എന്നു കരുതുന്നു. ആറ്റൂർ കൃഷ്ണപ്പിഷാരോടി 1917 ൽ ലീലാതിലകം പൂർണ്ണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. പാട്ട് സാഹിത്യം, മണിപ്രവാളം, കേരളഭാഷ, നമ്പ്യാന്തമിഴ് എന്നിവയെപ്പറ്റിയുള്ള ആധികാരിക പരാമർശം കാണപ്പെടുന്ന ഗ്രന്ഥമാണിത്. ലീലാതിലകത്തിന് കൈരളീ തിലകം എന്ന വ്യാഖ്യാനം രചിച്ചത് - ശൂരനാട്ട് കുഞ്ഞൻപിള്ള. ലീലാതിലകം പൂർണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് ആദ്യം വിവർത്തനം ചെയ്തത് : ആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടി. ' ലീലാതിലക സൂത്രഭാഷ്യം ' രചിച്ചത് : ഡോ.സി.കെ.ചന്ദ്രശേഖരൻ നായർ Read more in App